Usando inteligencia artificial, Pegasus Airlines traduce automáticamente los anuncios de los pilotos

Martin Romero

Airbus A321neo Pegasus

Pegasus Airlines se convirtió en la primera aerolínea en implementar inteligencia artificial (IA) para clonar la voz de los pilotos y traducir los anuncios de cabina a español, ruso y árabe. Esta innovación mejorará la experiencia de viaje y es parte de su proyecto Pegasus Innovation Lab.

El nuevo proyecto fue introducido por primera vez el 24 de septiembre en el vuelo inaugural de Pegasus a Sevilla, en el cual la voz del capitán doblada al español mediante IA dio la bienvenida a los pasajeros y brindó detalles sobre la nueva ruta. Se espera que esta nueva herramienta esté disponible en los vuelos más relevantes de la compañía para finales de octubre.

En una primera etapa, los idiomas disponibles para el doblaje de las voces de los capitanes serán el español, ruso y árabe. La reproducción de la traducción se iniciará al finalizar el anuncio con la voz real del comandante en inglés.

El año pasado Pegasus Airlines creó el Silicon Valley Pegasus Innovation Lab, con el objetivo de desarrollar nuevas tecnologías e innovaciones en el sector de la aviación.

El sistema, creado mediante la clonación de las voces de los capitanes que trabajan en Pegasus Airlines, permite realizar anuncios dinámicos en los idiomas pertinentes para cada vuelo.

En los anuncios, parámetros como la información del vuelo, las condiciones meteorológicas, el destino, el nombre del capitán y la duración del vuelo se actualizarán con inteligencia artificial antes de cada vuelo y se compartirán con los pasajeros.

Deja un comentario